В Финляндии вспомнят Роченсальм, или Забытые битвы Балтики

155

Роченсальм, Руотсинсалми, Свенскзунд… Пролив с таким – шведским, финским и русским – названием находится в нескольких километрах от финского города Котка. В конце XVIII века здесь прогремели два морских сражения, в которых принимали участие Россия и Швеция. Они вошли в историю как самые кровопролитные морские битвы на Балтике. 20 мая 2020 года в Морском центре «Велламо» в Котке откроется выставка, посвященная этим событиям.

Морской центр «Велламо», без преувеличения, главный туристический объект Котки и один из интереснейших музеев Финляндии. Под одной крышей в виде футуристической сине-зеленой волны находятся два музея – Морской и Краеведческий музей региона Кюменлааксо. Сражения при Роченсальме имеют прямое отношение к тематике обоих.

Кюменлааксо в переводе с финского – долина Кюми, реки Кюмийоки. Её восточный рукав впадает в Финский залив в районе Котки, а по западному рукаву, не доезжая Ловийсы, проходила в соответствии с Абоским договором 1743 года граница между Россией и Швецией. Молодой шведский король Густав III, двоюродный брат Екатерины II, мечтал взять реванш за поражения в прежних войнах с Россией и вернуть отобранные земли. Битвы при Роченсальме стали самыми громкими событиями шведско-русской войны 1788 – 1790 годов. Первая (1789 г.) закончилась победой русского флота, вторая (1790 г.) – его разгромным поражением. Второе сражение называют одной из крупнейших в истории военно-морской операцией на Балтике и последней, в которой принимал участие гребной флот. Согласно известным сегодня данным, в ней с обеих сторон принимали участие до 500 кораблей, около 30 тысяч человек и несколько тысяч корабельных орудий. Потери русской стороны составили 40 процентов балтийского флота береговой охраны: 64 судна были потоплены, сожжены или взяты на абордаж. Более 7 тысяч русских офицеров, матросов и солдат были убиты, ранены или захвачены в плен.

Разгневанная позорным поражением Екатерина II приняла решение укрепить границы со Швецией и прислала в Финляндию Александра Суворова для модернизации существующих крепостей и строительства новых. Так возникла крепость Роченсальм, а позднее на е месте город Котка.

В 60 – 70-х годах прошлого века в районе Роченсальмских сражений финские водолазы проводили погружения, во время которых на дне моря были найдены многие артефакты, относящиеся к тем событиям. Главной находкой стал затонувший во время второго сражения гребной фрегат «Святой Николай». Поднятые с его борта орудия и предметы сегодня можно увидеть в экспозиции Морского музея. Останки русских моряков захоронены на старом православном кладбище Котки.

Презентация грядущей выставки состоялась в рамках прошедшего Дня Котки в Санкт-Петербурге. Историк Маркус Лепола рассказал «Вечёрке» о том, как идет подготовка и что ждет зрителей.

– Выставки подобного рода требует больших исследований и значительных затрат. Кто был автором идеи и как она финансируется?

– Идея принадлежит Морскому музею и Музею региона Кюменлааксо. Инициатива была одобрена городом Котка и Финским национальным музеем и поддержана грантом Фонда Alfred Kordelin. В нашей команде семь человек из обоих музеев, мы сотрудничаем с научными сообществами из России, Швеции и Финляндии. Некоторые исторические аспекты обсуждались с российскими коллегами из Выборгского музея, Музея Суворова и Центрального военно-морского музея в Петербурге. Нам очень помог архивариус Владимир Никитин из Артиллерийского музея.

– Проект называется «Свенскзунд 1790 – Под красными волнами». Значит ли это, что центральная часть исследований сосредоточена под водой?

– Не только. Сверхзадача выставки – показать глобальное событие, которое стало причиной гибели тысяч людей, с разных ракурсов, в том числе глазами людей, которые жили в то время и участвовали в них.

– Личные истории людей? Где вы их нашли?

– В архивах можно найти много информации о войне 1788 – 1790 годов. В девятнадцатом веке, когда еще живы были ветераны, народ помнил ее очень хорошо. Знаменитый финский поэт шведского происхождения Йохан Людвиг Рунеберг упоминал об этих событиях в своих знаменитых стихах «Рассказы прапорщика Столя». Многие люди, участвовавшие в этой войне, вошли в историю, их имена известны. Есть церковные книги, морские списки, письма, литературные источники, где можно найти информацию о конкретных людях.

Но есть и персоны, которые ничем не прославились, просто жили в то время, их каким-то образом коснулась эта война. Могу привести в пример историю Клары Грёнблад (Clara Grönblad). Она жила в Ловийсе, а в 1790 году переехала в крепость Роченсальм в поисках новой работы и новых возможностей. Здесь у нее начались романтические отношения с капитаном русского флота Фридрихом фон Меллером (Friedrich von Möller), они поженились, родили шестеро детей, а когда его полк перевели на Украину, она последовала за ним.

Нам удалось найти отдельные интересные истории простых солдат, которые принимали участие в битвах в Свенксзунде, некоторые из них будут включены в выставку.

– Проект начался более года назад. Какие материальные находки были сделаны за это время?

– Конечно, мы работаем не только в музеях и архивах. Летом мы совершали водолазные погружения и обнаружили несколько затопленных кораблей между островами Майясаари (Majasaari) и Тиутинен (Tiutinen). Одно из них – это 38-метровый шведский фрегат, затопленный шведским морским офицером Нильсом Брункроной (Nils Bruncrona) накануне первого сражения под Свенскзундом 23 августа 1789 года. О том, что судно было специально затоплено, говорят отверстия в бортах, сделанные топором. Позже это судно использовалось русскими для блокирования прохода между островами и ограничения морских перевозок в узкостях Котки.

Кроме того, примерно там же, рядом с маленьким островом Ямпири (Ämpyri), было найдено 20-метровое русское судно. Мы считаем, что это русская канонерская лодка, затонувшая во время первой битвы при Свенскзунде. Для полной уверенности мы отправили его обломки на дендрохронологическую экспертизу, которая по кольцам определит, какого возраста сосна, из которой сделано судно, и где она произрастала. Если это русское судно, то сосна срублена в Карелии.

Рэк Ямпири (рэк – место крушения. – Прим. автора.) находится в непосредственной близости от одного из русских укреплений на острове Тиутинен, построенного около 1800 года. Мы собираемся оцифровать и сделать трехмерную модель этой канонерки.

Также мы осмотрели окрестности вокруг сильно поврежденного «Святого Николая». Рядом с ним был обнаружен 15-метровый остов. Раньше считалось, что это часть «Святого Николая», современные средства дают понять, что это отдельная лодка.

В ходе исследования со дня моря было поднято много разных артефактов, в том числе с борта корабля «Святой Николай». Они станут экспонатами выставки.

– Это вещи, принадлежащие членам экипажа?

– Возможно. Например, мы наткнулись на плоский кусок доски с конической ручкой длиной около 50 см. Этот интересный предмет, похожий на сделанную, скорее всего, топором пекарскую лопату. Царапины на кончике указывают на то, что она неоднократно использовалась. Мы полагаем, что лопата вырезана самим пекарем, возможно, в июне 1790 года, в то время, когда «Святой Николай» стоял в Выборгском заливе. Флот русской армии выпекал большое количество хлеба на островах, которые находились рядом с их якорными стоянками. Они устанавливали примитивные каменные печи, которые нагревались, а затем в них пекли хлеб. Чтобы обеспечить хлебом весь флот, ставили до 20 печей.

Лопаты были нужны, чтобы сдвинуть хлеб, и поэтому представляется вероятным, что дополнительные орудия изготовляли на месте из любого доступного материала. По всей видимости, пекарь на борту «Святого Николая» забрал лопату с собой для использования в будущем, не зная, какая судьба ждет его и его товарищей по команде в Свенскзунде.

– Вы проводите поиски только под водой?

– Не только. Мы обследовали остров Лехмансаари (Lehmansaari). Большинство русских судов, потерпевших кораблекрушение во время второй битвы при Свенскзунде 9 – 10 июля 1790 года, были прибиты ветром к его северо-западной части. Несколько тысяч русских солдат и моряков вынуждены были провести ночь на этом острове, прежде чем шведы забрали их в качестве военнопленных. В русских архивах есть письма, написанные русскими офицерами, которые принимали участие в этой битве. В них указывалось, что русские забрали на остров корабельные запасы, в том числе и водку.

С помощью металлоискателя мы нашли на острове русскую офицерскую саблю, которая относится к тому же периоду, что и битва. По всей видимости, владелец закопал ее в песчаную почву в северной части Лехмансаари. Это достаточно странный поступок, потому что король Густав III позволил пленным офицерам оставить свои сабли при условии, что они дадут честное обещание не пытаться убежать или использовать оружие против победителей. Большинство пленных русских офицеров выполнили свое обещание. Почему человек решил похоронить свое оружие на Лехмансаари, вместо того чтобы сдаться с ним на милость победителя, остается загадкой.

– Как будет выглядеть будущая экспозиция?

– Она будет разделена на три основные части. В центре – подводный мир, где мы представим основные корабли. Справа – экспозиция, посвященная непосредственно сражениям, что-то типа виртуального театра. Третья часть, слева, будет посвящена людям и крепости Роченсальм.

– Существуют разные данные о том, сколько кораблей и лодок потерял русский флот во время второго Роченсальмского сражения. Очевидно, у вас есть самая последняя информация.

– По нашим представлениям, в этом сражении русская сторона потеряла от 60 до 80 судов, которые были затоплены в Роченсальмском проливе. На дне моря находится большое количество остатков судов, как идентифицированных, так и неизвестных. Чем больше исследований мы будем проводить, тем более точные данные получим.

Прибрежные воды Котки – зона активного судоходства и одновременно важный исторический памятник и братская могила для большого количества моряков: и шведских, и русских, и финских. Хотелось бы, чтобы люди, которые греются летом на пляже или выходят на яхте на прогулку, помнили об этом.


Ольга РОГОЗИНА, фото Маркуса ЛЕПОЛЫ, Марии ИСТОМИНОЙ, Finnish Heritage Agency, Морского Музея Велламо

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Войти с помощью: 
Please enter your comment!
Please enter your name here