Жанр «петербургская прогулка» давно стал отдельным видом творчества в городе на Неве. Походы по крышам и казематам. Обход баров и нонконформистских заведений. Музыкальные выходы и военно-исторические рейды. Здесь и архитектурные лекции, и литературные спектакли. Куда ни глянь: шоу, феерия, волшебство.

Журналисты «Вечернего Санкт-Петербурга» уже побывали на волшебной прогулке Фаролеро, провели несколько часов в таинственном особняке с иммерсивным шоу «Безликие», тайно пробрались на архитектурную экскурсию в Дом Зингера и забирались под крышу Витебского вокзала. Теперь на пути нашего любопытства возник театр-проект «Музыка Города».

По первым словам руководителя коллектива Андрея Шарапова сразу стало понятно, что он – человек творческий и очень увлечен городом. Кстати, «город» они пишут везде с большой буквы, что для жителя Петербурга, весьма приятно.

Вот один из манифестов театра, размещенный на их сайте: «Мы встречаемся с Городом и с собой, изучая шагами топонимику литературных пространств. Необычный формат аудиоспектакля-прогулки для тех, кто устал от обычных экскурсий и готов к новым форматам восприятия Города и литературных произведений».

Литературный триумвират

У «Музыки Города» сейчас есть для вас три проекта. Спектакль-прогулка «Лето. Город Достоевского. 730 шагов с Родионом Раскольниковым». Вместе с голосами героев романа «Преступление и наказание» вы пройдете те самые 730 шагов, отделявшие Родиона от дома старухи-процентщицы, и даже сделаете свой выбор.

Второй променад называется «Пушкин. Гоголь. Брамс. Ха-Ха-Хармс». Неплохой способ снять будничную усталость. Пройдя от памятника Пушкину до памятника Хармсу, можно почувствовать абсурдность происходящего вовне и внутри и переплетающегося своей историей в городских пространствах Ленинграда – Петербурга.

Третий проект Андрей назвал флагманским и от всей души советовал посетить именно его. Театрально-литературная прогулка называлась, манила и звала со страниц сайта: «Давайте зарубим себе на носу, пройдя от Сенной площади до памятника Гоголю в Невском проспекте, увидим места, вдохновившие автора на великие произведения, и почувствуем Санкт-Петербургъ собственным носом». Ее мы и выбрали.

Прогулка

Одевшись по погоде и захватив с собой воду и зонтики, мы в условленный час стояли на месте встречи – перед зданием Гауптвахты на Садовой улице, 37, где сейчас располагается туристско-информационный центр.

На самой прогулке останавливаться подробно не будем, дабы не испортить впечатление тем, кто отправится в это увлекательное «гоголевское путешествие» длиной три километра и протяженностью 1 час 45 минут. Скажу только, что неожиданное наблюдение за кукольным героем через окно кафетерия было эффектным. Модная нынче «фишка» с раздачей сластей как бы из времени повествования тут тоже присутствует. Будут и куклы, и опера, и коллективное прошение, которое напишут все гости. Скучно не будет.

Кроме того, гости смогут освежить в памяти страницы гоголевского произведения, узнать, сколько на самом деле памятников незабвенному Носу есть в Санкт-Петербурге, почему Николай Васильевич не встретился с Пушкиным по приезде в Петербург и много всего интересного из жизни писателя и его героев.

Разговор

– Мы с семьей поклонники Гоголя, – рассказала участница прогулки Светлана. – В первый день приезда из Сочи мы сразу направились на эту экскурсию. Ничуть не пожалели. Мы только с поезда, но нисколько не устали за почти два часа прогулки.

– Очень странно было видеть сильно потрепанных кукол, – сетует Татьяна. – По сути, это кусок поролона, и вся его «изюминка» – в костюме. Я понимаю, что куклы «работают» на улице, актеры возят их в машине… Но нельзя же совсем не следить за ними. Можно купить дешевые и немаркие ткани, стирать и гладить, наконец…

– Прогулка мне очень понравилась, – поделилась школьница Ксения. – Про Гоголя много знала до этого дня, но о том, что он жил в Петербурге, не знала. Внутри действия тоже все понравилось: город, куклы и, конечно, печенюшки.

Андрей Шарапов, который активно участвовал в действии, рассказал о развитии проекта:

– Изначально мы идем от классической театральной постановки. Наше действие – не традиционный экскурсионный формат, это – спектакль. Мы идем от товстоноговской традиции, когда есть определенное развитие сюжета, неожиданные повороты, кульминация и финал у памятника Николаю Васильевичу.

Недавно мы запустили проект по Достоевскому на английском языке – «Dostoevsky Ville». Мы использовали прекрасный перевод Лейлы Александер-Гарретт, которая сделала его еще то ли в конце XIX, то ли в начале XX века. Там классический английский язык, который интересно слушать.

В августе сделаем на английском и «Носъ». Для кого? Для русских, которые хотят изучать язык. И для иностранцев, для которых в Петербурге очень мало событий на английском языке. В Петербурге нет спектаклей на английском. Это понятно – в Лондоне тоже нет спектаклей на русском. Поэтому мы постарались сделать для туристов городской спектакль, чтобы они могли поучаствовать в подобном событии.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Войти с помощью: 
Please enter your comment!
Please enter your name here