6 июня в мире отмечается День русского языка. 

Глава фразеологической комиссии Международного комитета славистов профессор кафедры славянской филологии СпбГУ Валерий Мокиенко любит копаться в Интернете, добывая фразеологическую «руду».

«Вечёрка» поговорила с известным лингвистом о правилах русского языка и о тонких границах нормы.

Валерий Михайлович, много ли фразеологизмов удалось выудить из Сети?

Чистый Интернет породить идиоматику не может, потому что он – средство информации. Но конечно, там есть язык пользователей. Есть язык SMS-сообщений, периодически Интернет может что-то такое выбрасывать типа «олбанского». Но сказать, что Интернет породил новую фразеологию, нельзя. В лучшем случае он является проводником жаргона и англицизмов вроде «фейсом об тейбл» и очень способствует их быстрому распространению.

Трудно не ценить Интернет за скорость: одиндва клика – и нужная информация у тебя…

Это огромное подспорье для ученых – филологов, физиков, химиков, фармацевтов, особенно когда мы пишем коллективные монографии, проводим конференции. А с точки зрения языка – есть и плюсы и минусы. Не скажу за весь Интернет, но, например, Рунету присуще одно удивительное качество. Когда я что-то ищу, например забытый кусочек стихотворения, то набираю три-четыре слова, и тут же получаю текст. Причем многие источники мы получаем быстро и бесплатно. Вы спросите, что же здесь удивительного? В том-то и дело, что все всегда познается в сравнении. Вот я – преподаватель славянских языков, и если в чешском интернете, скажем, запрошу Карела Чапека на чешском, то мне его так быстро не дадут – сразу возникает фраза: «Плати». У нас, русских, до такого еще не дошло.

Вы согласны с мнением, что в России проблемами языка интересуется множество самых разных людей?

Призыв Людмилы Вербицкой «Давайте говорить правильно!» очень популярен в стране. Не один я смотрю ее ролики. Недавно был в школе, где видел ее портрет именно с таким напутствием. Тем не менее в сознании среднего россиянина существуют свои представления о правильности или неправильности в споре о языке. Спор о «йогУрте – йОгурте» – типичен. А в других, например европейских, языках эта проблема так остро не ставится.

Почему?

У них признаются региональные варианты литературного языка. Еще европейцы считают, что содержание важнее формы. Возьмем, к примеру, немцев. Я знаю, как они слушают: если кто-то выступает на баварском диалекте, то саксонцу это немного смешно. Но они ждут, что он дальше скажет. А у нас, если кто-то скажет «инженерА» – никто дальше его слушать не будет: это же безграмотно!

В этом смысле Интернет играет амбивалентную роль. Когда мы слышим неграмотную речь иных политиков, то мы посмеиваемся над ним. А возьмите ток-шоу, где люди говорят спонтанно, делая массу ошибок, эмоционально – ведь слушаем все равно, не обращая внимания на расстановку ударений и забавный говор. Поэтому у нас, лингвистов, встает проблема: где же норма?

Разве у лингвистов нет ответа?

Так ведь язык – живой! Ему сколько ни прописывай правила, ни загоняй в рамки канона, останется то, что для языка естественно. Приведу пример. Недавно в Златоусте была очень интересная конференция, на которой рассматривалась проблема нормы и стратификация.

Стратификация изучает, какие слои языка сейчас представлены в русской речи, как они меняются. А они, кстати, не только сами изменяются, эти слои еще и местами могут меняться. Например, в последние годы такой традиционно считавшийся «низким» пласт языка, как жаргон, повысил свой статус до уровня обычного просторечия. На этой конференции коллега-филолог из «Грамоты.ру» Юлия Сафонова делала доклад о том, насколько трудно с определением языковой нормы, когда лингвисты должны оценить речь, где «пахнет» терроризмом, национализмом и т. д. Она предлагала очень тонкие формулировки знакомых слов, например, варианты «обзывания» разных народов, которые не являются подсудными, однако крайне чувствительны.

Вы имеете в виду разницу между «нигер» и «негр» и тому подобное?

Мы обсуждали тему на местном материале. Сафонова приводила примеры из словаря под редакцией Ушакова, изданного в СССР в 30-е годы, где есть, например, слова: «кацап», «жид», «хохлы». Сегодня, если бы кто-то их употребил, то мог бы при современной судебной процедуре быть серьезно наказан… Да, у нас свобода. Но я никому не рекомендовал бы употреблять жаргонное выражение: «хохлобаксы» (о гривне). Я сам родился в Керчи, а до 9-го класса жил в Одесской области и не люблю, когда украинцев называют хохлами. Так же как и русских – кацапами. Тут надо проявлять толерантность.

Если почитать иные политические форумы в Интернете, то кажется, что именно жаргон стал оружием полемики.

Да, к сожалению. Но с другой стороны, есть проблемы очень тонкие. Например, украинцы постоянно подчеркивают, что говорить «на Украине» – неправильно, потому что тогда получается региональность, «на острове», а «в Украине» говорить неправильно, потому что обозначает «в государстве». Это, конечно, политизировано, но если сами украинцы так считают, то пусть так и говорят. Я, например, если говорю по-украински, то произношу: «В Украине».

Вспомним Тараса Шевченко, который в своем «Заповите» («Завещании») написал: «Як умру, то поховайте мене на могили, серед степу широкого, на Вкраини милий».

Если для украинцев выражение «в Украине» стало чуть ли не сакральным, повторю, что, когда я говорю по-украински, то тоже так произношу, то почему в России, говоря на своем языке, мы должны говорить «в Украине»? Это неправильно. Это так же неправильно, как говорить Беларусь, а не Белоруссия. Есть традиционное название, мы по-русски так произносим двести лет. Иначе кто-то будет требовать, чтобы вместо Гейдельберга мы говорили Хайдельберг, вместо Вены – Вьен… А это уже другой язык!

А на Украине уже Днепропетровск стал Днепром…

Вот здесь я рассуждаю не как лингвист, а как гражданин: это же стоит огромных денег! Лучше отдайте их пенсионерам. Кстати, когда я работал в одном немецком университетском городке, то каждое утро ходил через площадь имени Карла Маркса. И мне, и всем горожанам это казалось логичным.


Беседовала Людмила КЛУШИНА

Фото Натальи ЧАЙКИ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Войти с помощью: 
Please enter your comment!
Please enter your name here